翻訳と辞書
Words near each other
・ Joi Williams
・ Joia Jefferson Nuri
・ Joia Mukherjee
・ Joia Rara
・ Joia Records
・ Joiada
・ Joiakim (high priest)
・ Joice
・ Joice (name)
・ Joice Coelho
・ Joice George
・ Joice Heth
・ Joice Icefall
・ Joice Maduaka
・ Joice Mujuru
Joice NanKivell Loch
・ Joice Rodrigues
・ Joice Silva
・ Joice Sorongan
・ Joice, Iowa
・ Joicey
・ Joiceya praeclarus
・ Joichi Suetsuna
・ Joichiro Sanada
・ Joichiro Tatsuyoshi
・ Joida
・ JOIDES Basin
・ JOIDES Resolution
・ Joie
・ Joie Chen


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Joice NanKivell Loch : ウィキペディア英語版
Joice NanKivell Loch

Joice NanKivell Loch MBE (24 January 18878 October 1982) was an Australian author, journalist and humanitarian worker who worked with refugees in Poland, Greece and Romania after World War I and World War II.〔Kontominas, B. ("The great heroine Australia forgot" ), ''Sydney Morning Herald'', 8 July 2006〕 She was Australia's most highly decorated woman.
==Biography==
Joice Mary NanKivell was born at Farnham sugar cane plantation in Ingham in far north Queensland in 1887. Her father acted as manager of the plantation for Fanning, NanKivell, a company run by the Fanning brothers and her wealthy grandfather, Thomas NanKivell. The family fortune was lost however when Kanaka labour was abolished and Joice and her parents walked off the property virtually penniless. Her father, George NanKivell, took a job as manager on a run-down property in Gippsland where Joice grew up. She had wanted to become a doctor but the family was unable to pay university fees and so she helped on the property until she was 26 years old. After the death of her brother during World War I, her father abandoned the farm and Joice went to Melbourne where she worked for the Professor of Classics at the University of Melbourne and reviewed books for the ''Melbourne Herald''.
She met her husband, Gallipoli veteran Sydney Loch when she reviewed his anti-war book ''To Hell and Back, the banned story of Gallipoli'', which told of the horrors of that campaign. The book had been banned by the military censor fearful that if the truth about the slaughter at Gallipoli were revealed young men would stop enlisting to fight in France.〔''To Hell and Back, The Banned Story of Gallipoli''. HarperCollins, Sydney, 2007/Isis Publishing, London, 2008〕
Joice and Sydney Loch went to Poland as aid workers for the Quaker Relief Movement with the aim of writing a book about the damage that Lenin's troops had inflicted on Poland and were awarded medals by the President of Poland for their humanitarian work.〔Loch, S (1957) Athos, the Holy Mountain, Lutterworth Press, London, P249〕 In 1922 they went to Greece as aid workers following the burning of Smyrna. The Lochs worked in a Quaker-run refugee camp on the outskirts of Thessaloniki for two years before being given a peppercorn rent on a Byzantine tower by the sea in the refugee village of Ouranoupoli, the last settlement before Mount Athos.
To help the villagers, Loch purchased looms so that the women could work as rug weavers; she designed Byzantine rugs, one of which is now on display in the Powerhouse Museum in Sydney. She also acted as a medical orderly and held regular clinics for the villagers. For their work in Greece the couple were awarded medals by the King of the Hellenes.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Joice NanKivell Loch」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.